Se questo è solo un episodio, può tornare a casa tra un paio di giorni.
Ako je ovo samo epizoda, vratiæe se kuæi za par dana.
Sarô a casa tra qualche giorno.
За неколико дана сам код куће.
Devo essere a casa tra 20 minuti.
Spremne? Moram biti kod kuce za 20 min.
Se tutto va bene la riporterai a casa tra un paio di giorni.
Ako sve bude dobro, iæi æe kuæi za nekoliko dana.
I miei torneranno a casa tra 5 giorni e se l'auto non torna prima di mio padre, mi ritrovero' a cantare salmi e a dire il rosario, prima di poter dire "La Passione".
Moji roditelji se vraæaju za pet dana. Ako se auto ne vrati prije mog tate, pjevat æu himne i raditi krevete brže nego što možeš reæi "The Passion".
Ma tornerò a casa tra due giorni.
Dušo, znaš da moram iæi. Ali dolazim kuæi za dva dana.
Mark sarà a casa tra poco e...
Michael æe doæi doma za koji èas, tako da... o. k.... o. k.
Lasceremo questa casa tra 60 secondi.
Napuštamo kucu u roku od 60 sekundi.
Mi rimanderanno a casa tra un paio di giorni.
Vratit æu se za par dana.
Sarò a casa tra qualche ora.
Biæu kod kuæe za par sati.
Digli che potremmo non avere una casa tra poche settimane.
Reci im da možda neæemo imati kuæu za par nedelja.
Ci vediamo a casa tra mezz'ora.
U redu, vidimo se kod kuæe za pola sata.
Ascolta, voglio che tu sia a casa tra le 8 e le 9 questa sera, ci sarai?
Slušaj, trebaš biti doma izmeðu 8 i 9 veèeras, hoæeš li biti doma?
Marshal tornera' a casa tra tre ore.
Maršal se vraæa kuæi za tri sata.
Saro' a casa tra, tipo, 10 minuti e li' ti daro' tutto quello che ti serve.
Biæu kod kuæe za otprilike 10 minuta i onda æu ti dati sve što ti treba.
Uh, Patty, ascolta, um, tornero' a casa tra qualche giorno.
Zdravo... Èuj, dolazim za nekoliko dana.
I bambini saranno a casa tra un'ora.
Djece neæe biti doma još sat vremena.
In una casa tra i boschi, a 100 chilometri da ogni altro posto.
Ovo je kuæa u šumi, 100km od ièega.
Tornerò a casa tra un paio di ore, potresti aiutarmi un pochettino?
Biæu kod kuæe za par sati, možeš li mi malko saèuvati?
Dovresti tornare a casa tra una settimana o giu' di li'.
Moæi æeš da se vratiš kuæi za nedelju dana, više manje.
Si', si', devo solo prendere delle cose e saro' a casa tra poco.
Moram uzeti nekoliko stvari, i dolazim kuæi.
Saro' a casa tra un paio d'ore.
Bicu kod kuce za nekoliko sati.
Torno a casa tra un paio di giorni.
Krenut ćemo natrag kući za nekoliko dana.
Tom, non ho messo la tua casa tra i nascondigli perche' ho pensato che fosse un po' strano li dentro.
Tom, nisam ukljuèila tvoju kuæu kao mjesto za skrivanje jer sam pretpostavila da je tamo jezovito.
La cugina Isobel dice che Matthew tornera' a casa tra due settimane.
Roðaka Izabel kaže da Metju dolazi kuæi za dve nedelje.
Vado ad allenarmi, saro' a casa tra un'ora.
Idem da vežbam. Vraæam se za sat vremena.
Ti capisco, e tornerai a casa tra sole 72 ore.
Razumem, bićeš kući začas, kroz 72 sata.
A casa tra due settimane... due settimane.
Vraæam se za dve nedelje. Dve nedelje.
A Canton, sara' a casa tra due giorni.
U Gonzu, biæe kuæi za dva dana.
Chiamo la babysitter e le dico che ti trovera' a casa tra un'ora.
Pozvaæu bebisiterku i reæi joj da se naðete u kuæi za sat.
Con Leonard che tornera' a casa tra un paio di giorni, questa e' stata per te l'ultima volta in cui mi hai accompagnato al supermercato.
Leonard se uskoro vraæa kuæi, danas si me zadnji put vozila u kupovinu.
Per il baronetto sarebbe ancora a casa tra le sue braccia.
Da se pita baron, još bi bila kuæi u njegovom toplom zagrljaju.
Gli americani dovrebbero arrivare all'altra casa tra circa cinque minuti.
Amerikanci bi trebalo da doðu do druge kuæe za nekih pet minuta.
Jim sara' a casa tra mezz'ora."
Jim æe biti doma za pola sata."
Noi volevamo solo essere una famiglia nella nostra casa tra le stelle.
Само смо хтеле бити породица у нашем дому међу звездама.
Pensa a quando sarai a casa, tra poche ore.
Замисли се да си кући за неколико сати.
Tornata a casa, tra le corsie del supermercato, nel reparto frutta e verdura, mi sentivo raggelare.
Pošto sam se vratila kući, lutala sam kroz radnju i zamrzla se u odeljenju za namirnice.
Portavano a casa tra il 60 e l'80 per cento della cena.
Vraćale su se kući sa 60 do 80 posto večernjeg obroka.
0.93798398971558s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?